热播推荐
更多 >人气明星
更多 >弗朗索瓦·特吕弗
克里斯·巴哈蒂
约翰·保曼
埃托雷·斯科拉
吴子牛
申尚玉
李瀚
丹尼·保尔
编辑精选
更多 >谍影行动
冷战时,全球两大特工组织——俄罗斯“中心”与英国“圆场”明争暗斗。特工遇害,高层震怒,责成“圆场”挖出“地鼠”。怀疑对象共有5人,即圆场上任“老总”命名的锅匠,裁缝,士兵,穷人,乞丐。其中,金盆洗手的“乞丐”乔治·史迈利(加里·奥德曼 Gary Oldman 饰)本来有重大嫌疑。某日,行动组-剥头皮组头目的彼得·吉勒姆(本尼迪克特·康伯巴奇 Benedict Cumberbatch 饰)与英国内阁办公室谍报总监拉康排除了史迈利的嫌疑,令其重新出山,负责挖出“地鼠”。于是,史迈利开始分别走访故人,调查“圆场”老大阿勒莱恩,裁缝-比尔·海顿(科林·费斯 Colin Firth 饰),士兵-掌管东欧事务的资深间谍罗埃·布兰德,穷人-后勤部门点路灯组组长托比·伊斯特哈斯。一时间,圆场疑云密布,人人自危,究竟谁才是“地鼠”…… 本片本片根据约翰·勒卡雷的同名小说改编。片名来自英国民间的“鹅妈妈童谣集”。
立即观看群鸟之地
Sheila Hood is an ex-cop whose marriage is on the rocks. Rather than confronting her husband about an affair, she hides surveillance cameras in her home and watches his transgressions, becoming a voyeur of her own life. Her husband, Tom Kale, is an ornithologist who begins an affair with an ex-girlfriend, Merle James, whose beauty and fragility echoes that of the birds he studies. Ray Starling, the charismatic owner of a boutique hotel, is Merle’s lover, and has dealings with her father, Mr James, a powerful oil baron who operates in the shadows but whose influence touches the whole city. Merle’s younger sister, Hazel, is also drawn to Tom, but trapped in Starling’s web of power. Calvin is an cop whose loyalty to his ex partner, Hood, is tested when mounting evidence from her own surveillance tapes connects her and Tom to Starling’s murder, and perhaps even Merle’s mysterious death.
立即观看